26.7.06

[COL] Les trouvailles de l'archiviste : Veleta Synthèse

Voici la synthèse des cols qui apparaissent sur les cartes ou extraits de cartes dont je dispose, siglées ainsi dans la suite du message :
[SGE] : n°20-42 (1027) Güéjar - Sierra. 1 :50000° ; Servicio Geogràfico del Ejército
[IGN25] : 1 :25000° (pour la partie entre le Collado del Muerto et le Pico Veleta)
[IGN50] : 1 :50000° ( 1995) (Merci Graham)
[ALP] : Sierra Nevada - La Alpujarra. 1 :40000° . Editorial Alpina.
[PEN] : Sierra Nevada. 1 :50000°. Editorial Penibetica
[STA] : Granada - Parque Nacional Sierra Nevada. Editions Starcart ( ?)
[TOP] : Hoya del Mulhacen . 1 :10000°. Mapa Topographico ( source : http://viajero_virtual.galeon.com/enlace1.htm )


Au départ de Grenade, vers la cote 1400 un AR de 1.5 km au total permet d'atteindre le Collado del Muerto (1491m [IGN25] [ALP] ) (On y passe par la route venant de Monachil)
[ALP]



Vers la cote 1650m, un AR de 3 km au total permet d'atteindre le Collado de las Viboras (1676m ou 1678m [IGN25] [SGE] [ALP] [PEN]) ; le revêtement est annoncé comme étant " pista " [ALP] ; le col est légèrement en contrebas du chemin .
[ALP]


Ensuite si l'on prend la route de la crête, on passe au Collado de las Sabinillas (2035m [IGN25] [ALP] )
[ALP]


Puis au Collado de las Sabinas (2175m [SGE] [IGN25] [IGN50] [ALP] [PEN])
[ALP]


Puis au Collado del Diablo (2330m [SGE] [IGN25] [ALP] [PEN]) (légèrement au dessus de la route, sur la route menant à l'Albergue de San Francisco)
[ALP]


Sous le Pico Veleta, se trouve le Collado o Carihuela del Veleta (3229m [ALP] ) ou Collado o Carrigüela del Veleta [SGE] [IGN25]. Indépendamment de l'état de son revêtement, ce col doit être le plus haut col aisément accessible en vélo d'Europe.
[ALP]


Si l'on poursuit en direction du Mulhacen, on trouve le Collado del Lobo (3150m [ALP] [PEN]) ou Collado del Ciervo ([IGN50] [STA])
[ALP]
[PEN]
[IGN50]
[STA]



Puis le Collado del Ciervo [PEN][TOP] ou Collado del Ciervo o de la Mosca (3120m [ALP] ) (assez largement au dessus de la route, environ 100m à 200m) ou Collado del Mulhacen [IGN50] [STA]
Il y aurait peut être 2 cols différents : Collado del Ciervo o de la Mosca à 3122m, et Collado del Mulhacen à 3146m, mais je n'ai aucune carte confirmant ceci. La carte [TOP] pourtant au 1 :10000° ne montre rien de tel.
[ALP]
[PEN]
[IGN50]
[STA]
[TOP]


A noter le Collado de la Laguna : [IGN50] semble le situer entre l'Observatoire et la station radioastronomique ([IGN25] n'en parle pas), ce qui correspond à un symbole col à 2839 m sur [ALP] ([IGN50] [STA], 2839m [ALP] )
[STA]
[IGN50]
[IGN25]
[ALP]




A noter aussi le Collado de las Yeguas entre l'Observatoire et l'Embalse de las Yeguas [PEN]. Serait-il sur la route qui mène à L'Observatoire, ou celle qui mène au barrage ? Difficile à dire...
[PEN]
[IGN25]



Je n'ai pas trouvé trace des " Collado San Francisco ", " Collado de Publes ".

Bien entendu je suis preneur de tout scan de carte apportant des informations supplémentaires, et surtout de tout retour du terrain !

[COL] Les trouvailles de l'archiviste : Veleta 5








Vers les observatoires, apparaissent deux cols : Collado de la Laguna et Collado de las Yeguas

25.7.06

[ZIC] [ULT] Sacrées Musiques

Sacrées Musiques


25 juillet : Saint Jacques.
L'émission du 23 juillet 2006 était consacrée à Marcel Peres, "Sur les chemins de Saint Jacques de Compostelle". Elle est écoutable (jusqu'au dimanche 30/07/06) sur le site de France Musique.

Ultreia !

[COL] Les trouvailles de l'archiviste : Veleta 4




Deux cols à proximité de la montée à Pradolano : Collado del Muerto 1491m, Collado de las Viboras 1676m

23.7.06

[COL] Les trouvailles de l'archiviste : Veleta 3



Pour la Mapa Topogràfico au 1:10000°, le col sous le Mulhacen est nommé Collado del Ciervo.

22.7.06

[COL] Les trouvailles de l'archiviste : Veleta 2














Sur la carte de l'IGN espagnol, le premier col entre le Pico Veleta et le Mulhacen est nommé "Collado del Ciervo"; sur la carte Alpina, il s'appelle "Collado del Lobo".

Sur la carte de l'IGN espagnol, le second col entre le Pico Veleta et le Mulhacen est nommé "Collado del Mulhacen"; sur la carte Alpina, il s'appelle "Collado del Ciervo o de la Mosca".

On retrouve ces distorsions sur les cartes Penibetica et Start...

Difficile de s'y retrouver...

10.7.06

[*] J'ai fait ce que j'ai pu !

J'ai fait ce que j'ai pu ! J'ai descendu le Tanargue comme en 98, je suis tombé au même endroit qu'en 98 (c'est vraiment pas de bol) ! Il aurait peut être fallu se casser un deuxième doigt pour que cette deuxième étoile se concrétise...




Nous avons rêvé et c'était bon...

Par contre celui qui nous a fait le plus rêver n'a pas réussi sa sortie !

8.7.06

[*. ] Honte ?

A Bola : "La seconde mi temps française devrait faire rougir de honte le plus nationaliste des gaulois, à la vue d'une équipe qui a renoncé de cette façon au jeu et s'est laissé dominer par le petit Portugal"
Nous avons honte !! Nous avons honte !! Mais nous sommes en finale...

A propos de honte, les attaquants portugais sont-ils toujours en train de travailler leur technique dans la surface adverse ?

6.7.06

[*. ] [MISC] The Oh-No-Second



C’est la seconde où l’on se rend compte que cela va MAL se passer, où l’on vient d’appuyer sur la touche « envoi » et que l’on s’aperçoit que le destinataire n’était *surtout* pas le bon, le moment où la fusée Ariane se transforme en navette Challenger, l’instant où la gravité reprend le dessus et où le sol n’est plus un tapis qui défile sous le VTT mais une destination inéluctable.
L’instant où l’on se rend compte que Roberto Carlos est vraiment léger au marquage.
Dida a les yeux fixés sur Thierry Henry qu’il découvre, le ballon est déjà parti.
Photo l’Equipe

[*. ] [VTT] La première édition de la Tanarguissime

La première édition de la Tanarguissime eut lieu le 12 juillet 1998. Ce jour-là, après avoir dans le car qui montait au Col du Pendu exhorté les participants à la plus grande prudence, je filais vers le Col des Langoustines à la vitesse de la fusée Ariane quand ma trajectoire se mit à ressembler plutôt à celle de la navette Challenger. Bilan un doigt cassé, la moitié du visage éraflée... J’ai passé une partie de la journée aux Urgences de l’hôpital, et la fin de la journée dans un état second provoqué par les antalgiques et l’absorption de boissons alcoolisées gazeuses ou non.
La fin de la journée tout le monde s’en souvient.

Huit ans après le temps me semble venu de faire un petit pèlerinage en souvenir de cet évènement : le dimanche 9 juillet 2006 au matin je descendrai le Tanargue à VTT. Je veux bien payer de ma personne et me rouler un peu par terre si la fin de journée doit ressembler à celle d’il y a 8 ans.

Tout le monde est le bienvenu, peintures de guerre obligatoires.

[*. ] Vamos depenà-los

ou plutôt "vamos, de penalty" ?

5.7.06

[*. ] Vamos a jubilar a Zidane



La prensa española desea en sus ediciones del sábado que la juventud y las ganas de su selección basten para acabar con la "vieja" Francia de Zinédine Zidane en cuartos del Mundial. "Vamos a jubilar a Zidane", titula en portada el diario deportivo 'Marca', más allá del "respeto mutuo" entre dos selecciones que no querían encontrarse. "Hay que ganar la guerra psicológica ante el choque de generaciones y desplumarlos", añade el periódico en referencia al símbolo del gallo francés. "La rivalidad provoca que el partido se tome en los dos países como un hecho que trasciende el plano deportivo", asegura 'Marca', que recuerda que el seleccionador francés, Raymond Domenech, afirmó el jueves que "parece que España tiene un asunto personal con Francia".
"Vamos a jubilar a Zidane"... Comment on dit "Cause toujours" en espagnol, "a casa como siempre" ?

3.7.06

[*. ] Helvètes moqueurs


Ah bon, ils jouent en bleu les suisses ?
PS une suggestion : remplacer "adieu les bleus" par "le ballon au fond des filets"